クリックして拡大
タップして拡大
レビュー(0件)
カテゴリ:Kanji & Kana
初級漢字300全ての字形と意味を、オリジナルストーリー(イラスト付き)で覚えた後に、読み・書き練習を導入することで、漢字学習を楽しく短期間にできると提案した画期的な初級漢字学習教材。日本語能力試験3、4級の漢字にも対応 ボイクマン総子 (著), 倉持和菜 (著), 渡辺陽子 (著), 高橋秀雄 (監修, 読み手)著者について■著者紹介ボイクマン 総子(ぼいくまん ふさこ)大阪外国語大学大学院言語社会研究科博士後期課程修了、博士(言語・文化学)現在、東京大学教養学部 特任准教授著書に、『聞いて覚える話し方 日本語生中継 中~上級編』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 中~上級編 教師用マニュアル』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編1』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編1 教室活動のヒント&タスク』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編2』『聞いて覚える話し方 日本語生中継 初中級編2 教室活動のヒント&タスク』(くろしお出版・共著)、『生きた素材で学ぶ中級から上級への日本語』(The Japan Times・共著)、『ストーリーで覚える漢字300 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』『ストーリーで覚える漢字301-500 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』(くろしお出版・共著)、『わたしのにほんご』(くろしお出版・共著)がある。渡辺 陽子(わたなべ ようこ)早稲田大学大学院日本語教育研究科修士課程修了元、TAC日本語学舎、EMUS International非常勤日本語・英語講師、早稲田大学日本語教育研究センター インストラクター(非常勤)著書に、『ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版』『ストーリーで覚える漢字301-500 英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語版』(くろしお出版・共著)がある。倉持 和菜(くらもち かずな)国際基督教大学教養学部卒業元、国際交流基金日本語教育指導助手(ベトナム)著書に、『ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版』(くろしお出版・共著)がある。■監修者紹介高橋 秀雄(たかはし ひでお)TAC日本語学舎代表、元アレキサンダー社コーチ出版社: くろしお出版 (2007/12/25)発売日: 2007/12/25言語: 英語, スペイン語, 韓国語, 日本語, ポルトガル語ペーパーバック: 344ページISBN-10: 4874244025ISBN-13: 978-4874244029寸法: 18.5 x 1.9 x 26 cm
+1% ポイント還元
Delivery by Japan Post.
お届け予定日 2026/04/27 〜 2026/05/04
まとめ買いして節約しましょう!たくさん買えば買うほど、送料(1冊あたり)が安くなります!例:マンガ1冊 約17ドル(17ドル/冊)、マンガ3冊 約17ドル(5.7ドル/冊)、マンガ5冊 約20ドル(4ドル/冊)。
現在商品レビューはありません....
ストーリーで覚える漢字II 301-500:英語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語訳版
1,980円
ストーリーで覚える漢字300 英語・インドネシア語・タイ語・ベトナム語版
東京練馬区にある弊社の準備センターでは、毎月 5,000 kg 以上の荷物と 2,000 冊以上の書籍を配送しています。Amazon と eBay の販売業者として、2018 年以来 500 件を超える肯定的なレビューを受け取っています。現在、調達可能な品目は約60万点あります。世界最大級の品揃えを誇る日本書店専門店として、海外のお客様にも日本の書籍をもっと楽しんでいただけるよう年々進化しております。